Δευτέρα 31 Αυγούστου 2009

Σημείωση 4


Ο Σουίδας γράφει: “γέγονε [ο Διόδωρος] δε επί των χρόνων του Αυγούστου Καίσαρος και επάνω” Με το όνομα “Σουίδας” είναι γνωστός ένας Βυζαντινός λεξικογράφος (10ος αι. μ.Χ.) και το ομώνυμο λεξικό του. Η νεότερη φιλολογική όμως έρευνα απέδειξε ότι το όνομα Σουίδας είναι κακή απόδοση του σωστού "Σούδα" (η) και ότι το περίφημο αυτό λεξικό δε συντάχτηκε από ένα, αλλά από πολλά πρόσωπα.


Η ονομασία λοιπόν του λεξικού όχι μόνο δεν υποκρύπτει το όνομα κάποιου λεξικογράφου, αλλά είναι και μεταφορική. Η αρχική λέξη "σούδα" σημαίνει έντεχνη οικοδομή και μεταφορικά ο τίτλος του λεξικού "Σούδα" δηλώνει εκτεταμένη, κοπιαστική, καλοσχεδιασμένη και χρήσιμη οικοδομή. Και πραγματικά η "Σούδα" είναι το πληρέστερο ελληνικό λεξικό και το χρησιμότερο βοήθημα για την ελληνική, ρωμαϊκή και ανατολική αρχαιογνωσία. Η σύνταξή του στηρίχτηκε στα λεξικογραφικά και γραμματικά έργα της αρχαιότητας, καθώς επίσης και σε συγγραφείς, ποιητές και σχόλια. Η πρώτη έκδοση του λεξικού έγινε το 1499 στο Μιλάνο από το Δημήτριο Χαλκοκονδύλη και ακολούθησαν πολλές άλλες.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου